Luxopuncture Rochefort
NOUVEL AN CHINOIS đ§§
2019 Année du Cochon de Terre
đ·đœđ·
đźHistoire Chinoise :
#histoirechinoise #2019 #cochondeterre #nouvelan
Si vous ĂȘtes nĂ©s durant les annĂ©es 1947, 1959, 1971, 1983, 1995 ou 2007 alors il s'agit de votre annĂ©e.
đ©đ»Les femmes Cochons sont pleines dâĂ©nergie et elle peuvent se ruer sur les sorties assez facilement. Elles sont solaires, simples et honnĂȘtes et elles attirent rapidement la confiance d'autrui. Elles sont chanceuses en argent et leur travail sera toujours rĂ©compensĂ©.
đšđ»Les hommes sont doux et optimistes et capables d'une grande dĂ©termination pour faire aboutir leurs projets. Ils ne sont pas trĂšs douĂ©s avec l'argent et peuvent parfois se montrer naĂŻf avec des gens qui pourraient profiter d'eux. Ils sont aussi plutĂŽt taiseux, aiment apprendre et leur bonne humeur leur permettra d'avoir de nombreux amis.Â
Il y a douze ans les autoritĂ©s chinoises souhaitaient que lâannĂ©e du Cochon se fasse discrĂšte afin de ne pas provoquer la population musulmane. Cette fausse bienveillance a eu comme effet immĂ©diat de gĂ©nĂ©rer lâindignation et la colĂšre de la population Chinoise ,pour qui cet animal est un emblĂšme dâopulence et de bonheur de vivre.
Cette année est donc naturellement placée sous le signe de la Prospérité et de la Réussite.
Le Cochon est le 12eme des animaux du zodiaque, donc le bon dernier de la liste.
Il nâest pas trop pressĂ© dâarriver Ă destination car il a bien dâautres choses Ă faire que de rendre visite au charcutier đđ„Ąđđ„
En Chine, avec le canard il représente la viande la plus consommée.
đ LâAnnĂ©e du Cochon de Terre est donc placĂ©e sous lâaugure de lâabondance. Jadis « abandonner » signifiait « mettre Ă bandon » donc Ă la disposition de tout le monde et sans restriction. Un banquet « Ă bandon » permettait donc Ă tous de manger plus que de raison, dâen reprendre et mĂȘme dâen rapporter chez soi. La tradition populaire veut que la nappe soit abondamment « cochonnĂ©e » ce qui prouve que le repas a Ă©tĂ© convivial. DâoĂč lâexpression « manger comme un cochon đ· ». Une nappe propre aprĂšs un bon repas nâaugure rien de bon.
Les Occidentaux, plus coincĂ©s, demandent plus volontiers « quelques restes pour leur chien », ce qui a donnĂ© lâexpression «dog box» ou « doggy-bag » qui dĂ©signe le paquet que lâon ramĂšne du restaurant et quâon mange devant la tĂ©lĂ©. Le chien nâĂ©tant quâune bonne excuse puisquâil a ses croquettes. đ
Aujourd'hui en Chine ; aprÚs un repas au restaurant il est coutume de répartir les restes entre les convives.